История хутора [30] 1870 |
Карты по истории края [29] |
Памятники археологии [20] Фото археологических находок сделанных Кавказской археологической экспедицией в курганах в окрестностях Чернышева в 1984-1988 годах. |
Природа [0] |
Знакомьтесь - наш хутор [80] |
История хутора в фотографиях [0] |
Копии архивных документов по павшим в 1941-45 гг. [23] Донесения, сводки, похоронки, справки |
Пасха Христова 2012 год [9] Пасхальное богослужение 15..04.2012 г. |
65-летие Великой Победы [30] 9 мая 2010 года. |
Перезахоронение останков Неизвестного солдата [30] 8 мая 2012 г. |
Эхо войны [11] Раскопки на месте гибели красноармейца в урочище Переправа 2-3 октября 2011 года |
Открытие памятного знака Неизвестному солдату 8.05.2013 [35] |
70-летие Великой Победы [40] Акция "Бессмертный полк" 9.05.2015 г. |
Главная » Статьи » История хутора » Наши фамилии |
Д Давыдов – (рус.) - крестильное мужское имя Давыд (Давид) имеет древнееврейское происхождение и в переводе на русский язык означает «любимый». Данильченко – (укр.) – от крестильного мужского имя Даниил (Данила). Это имя пришло в русский и украинский языки из древнееврейского и означает "мой судья - бог”. Дашков-(рус.)- основой фамилии Дашков послужило церковное имя Даниил. Имя Дашко представляет собой уменьшительную форму христианского имени Даниил (Данила), которое в переводе с древнееврейского означает «мой судья – бог». Дегтярев– (рус.) - образована от прозвища Дегтярь. Скорее всего, оно относится к так называемым «профессиональным» именованиям, содержащим указание на род занятий человека. В данном случае прозвище ведет свое начало от нарицательного «деготь», т.е. «смолистая и пригорелая жидкость, выгоняемая из бересты огнем». Исходя из этого, можно предположить, что Дегтярем называли торговца дегтем или того, кто изготавливал это вещество. Демченко/Дымченко– (укр.) – может происходить от одного из русских мужских имён: Дементий (в переводе с латинского «укротитель»), Демид или Диомид (греческое, «совет божий»), Демьян (греческое, «покоритель»). Уменьшительная форма каждого из этих имён, которая звучала как Дема (или Демка), и легла в основу фамилии Демченко. Деренченко– (укр.) – ведет свое начало от прозвища Деренчий. Прозвище Деренчий образовано от аналогичного украинского нарицательного со значением «дёрн», «поверхностный слой почвы, покрытый травой и растениями». Вероятно, прозвище Деренчий относится к так называемым «профессиональным» именованиям, содержащим указание на род занятий основателя фамилии: он мог резать дерн или одевать им откосы, края дорожек, либо же быть крестьянином-землепашцем. Деркачев– (укр.) – ведет свое начало от глагола «дергать» - «отрывисто тянуть», «рвать, стаскивать, срывать». Исходя из этого, можно предположить, что прозвище Деркач содержало указание либо на род деятельности основателя фамилии (он мог заниматься сдиранием лыка — коры липы, которую в старину использовали для изготовления лаптей или коробов, кузовков или быть лямочником), либо на особенности характера и поведения предка (вспыльчивость, горячность). Согласно другой гипотезе, в основе фамилии Деркачев лежит не прозвище, а мирское имя Деркач, восходящее к названию птицы дергача (коростель). Джуненко– (укр.) – Прозвище Джун, предположительно, восходит к монгольскому прилагательному «джун/дзун», которое означает «левый».Вполне вероятно, что Джуном назвали левшу или того, кто жил по левой стороне от чего-либо, например, дороги или реки. Дибров– (укр.) – восходит к диалектному глаголу "дибеть” – " корпеть, усердно и долго сидеть, работать”. Таким образом, прозвище Дибр получал трудолюбивый человек. Однако нельзя исключить, что эта фамилия имеет западнославянское происхождение и образована от слова "дибро” – "добро”. В этом случае она может свидетельствовать как о характере, так и о высоком достатке предка. Доронин– (рус.) - образована от имени Дороня. Дороня — это просторечная форма канонического мужского личного имени Дорофей, которое в переводе с греческого языка означает «дар божий». Дроздов– (рус.) - основой фамилии Дроздов послужило мирское имя Дрозд. Дружинин– (рус.) - лежащие в основе фамилии Дружинин нехристианские имена или прозвища, несомненно, связаны со словами друг, дружный, дружить. Особенно любимым и популярным на Руси было древнерусское имя Дружина, восходящие к нарицательному дружина – это слово имело не только значение "военный отряд, войско”, но и "друг, товарищ, спутник”. Друзьякин/Друзякин– (укр.) – прозвище Друзь восходит к аналогичному украинскому нарицательному, что в переводе на русский язык означает «друг». Вероятно, таким прозвищем нарекли верного, заботливого, хорошего человека, настоящего друга. Также нельзя исключить связь этой фамилии со словом «друзя», что означает «хороший, уживчивый, смирный и работящий человек». Дрыгин– (укр.) – прозвище Дрыга связано с диалектными глаголами «дрыгать», «дрягать», то есть «бить или биться ногами, из упрямства или судорожно». Соответственно, Дрыгой называли беспокойного человека, непоседу. А вот в воронежских говорах это прозвище имело противоположное значение — «вялый, расслабленный человек». Дудко– (укр.) –ведет свое начало от прозвища Дуда. Прозвище Дуда восходит к нарицательному «дуда, дудка» - «духовой музыкальный инструмент, состоящий из бузинной тростины или камыша и имеющий несколько боковых отверстий». В старину дудка была очень популярна, поэтому, скорее всего, это прозвище носил музыкант или пастух, игравший на дудке, либо мастер, занимавшийся изготовлением дудок. Согласно другой версии, Дудой могли прозвать и того, кто «дудит», то есть пьет много кваса, браги, воды. Духанин– (рус.) - восходит к слову «дух» в одном из значений: «дыхание», «умеренный жар в печи», «запах». Существовали и выражения: «человек с духом» - «стойкий, смелый, храбрый» и «человек с душком» - «упрямый, своенравный, самолюбивый». Менее вероятно, что в основе этой фамилии лежит слово «духан» - «мелочная лавка и шинок на Кавказе». Духно– (укр.) – ведет свое начало от прозвища Духно. Прозвище Духно восходит к слову «дух» в одном из значений: «дыхание», «умеренный жар в печи», «запах». Существовали и выражения: «человек с духом» - «стойкий, смелый, храбрый» и «человек с душком» - «упрямый, своенравный, самолюбивый». Дюрть – (укр.) 1) от венгерского «дьёрдь» - сторож на кладбище 2) от украинского «дерть» - грубо смолотое зерно. Е Епишев - (рус.) от уменьшительной формы Епиша греческого имени Епифан,Епифаний – славный,знатный. Епишин – (рус.) см.Епишев. Еремеев – (рус.) от народной формы имени Иеремия (евр.) – возвышенный Богом. Еремченко –(укр.), см.Еремеев. Ермак – (укр.рус.) от народной формы имени Ермолай (греч.)- вестник народа. Ерошик – (укр.) – от Ерош/Ярош, украинского уменьшительного имени Ерофей. Ж Жалдан – (укр.) от «жолдак» - наемный солдат. Жадобин – (рус.) от «жадоба» - жадный. Жигачев – (рус.) от «жигач» - выжигатель древесного угля. Жидков – (укр. рус.) от «жито» - «пшеница». Жилин – 1) (рус.) от «жила», в контексте «длинный,высокий» 2) (укр.) «жила» - посуда. Журавлев – (рус.) от «журавль». З Зайцев – (рус.) от «заяц». Злепко – (укр.) от «слiпий», «слепой». Зубков – (рус.) от «зубок» Зюков – (рус.) образована от прозвища Зюка. В его основе лежит диалектный глагол «зюкать», который в различных говорах имеет разные значения: «беседовать, болтать», «пить вино, упиваться», «бить, колотить». Исходя из этого, можно предположить, что прозвище Зюка мог получить и болтуна, и пьяницу, и буйного человека. Возможно также, что Зюкой родители могли назвать беспокойного, крикливого, капризного ребенка. Зюба – (укр.) 1) от «дзюба» - рябой, покрытый пятнами после оспы 2) «дзьоба» - дятел. И Иванов – (рус.)- фамилия Иванов восходит к русскому варианту канонического мужского имени Иоанн (с древнеевр. – «милость Божья»). Известно,что в древней Иудее оно произносилось как Йоханаан. Иванецкий – (рус.) - см.Иванов. Иващенко – (укр.)- см.Иванов. Ильин – (рус.)- основой фамилии Ильин послужило церковное имя Илья. Фамилия Ильин восходит к каноническому мужскому имени Илья, которое в переводе с древнееврейского (Илияхве) означает 'мой бог Яхве '. Ильминский – (укр.)- фамилия Ильминский происходит, вероятнее всего, от гидронима Ильмень - озеро в западной части Новгородской области. По другой версии образована от населенного пункта названного от прозвища Ильм, которое восходит к аналогичному нарицательному, что означает «лиственное дерево с прочной древесиной, род вяза». Согласно этому, можно предположить, что Ильмом прозвали человека, который занимался изготовлением предметов из ильма. Ильченко -(укр.) - восходит к крестильному мужскому имени Илья, которое в переводе с древнееврейского означает 'мой бог Яхве '. | |
Просмотров: 2586 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0 | |