История хутора [30] 1870 |
Карты по истории края [29] |
Памятники археологии [20] Фото археологических находок сделанных Кавказской археологической экспедицией в курганах в окрестностях Чернышева в 1984-1988 годах. |
Природа [0] |
Знакомьтесь - наш хутор [80] |
История хутора в фотографиях [0] |
Копии архивных документов по павшим в 1941-45 гг. [23] Донесения, сводки, похоронки, справки |
Пасха Христова 2012 год [9] Пасхальное богослужение 15..04.2012 г. |
65-летие Великой Победы [30] 9 мая 2010 года. |
Перезахоронение останков Неизвестного солдата [30] 8 мая 2012 г. |
Эхо войны [11] Раскопки на месте гибели красноармейца в урочище Переправа 2-3 октября 2011 года |
Открытие памятного знака Неизвестному солдату 8.05.2013 [35] |
70-летие Великой Победы [40] Акция "Бессмертный полк" 9.05.2015 г. |
Главная » Статьи » История хутора » Наши фамилии |
Русские фамилии обычно образуются от личных имен, то есть имен, данных тому или иному лицу,— к ним относятся как крестильные имена (то есть имена, полученные при крещении), так и прозвища, даваемые человеку по его профессии, месту проживания или каким-либо другим признакам. Подавляющее большинство русских фамилий имеет патронимический характер (от имени отца), который выражается специальными суффиксами - почти исключительно это суффиксы -ов/-ев и -ин, причем первый используется гораздо чаще, чем второй. Однако среди последних есть небольшая группа фамилий, производных от женских имен. Они могут быть определены как метронимические фамилии (от имени матери, часто присваивались детям родившимся вне брака). Незначительную группу патронимических фамилий составляют имена, образованные от сохранившейся формы родительного падежа прилагательных в единственном (Дурново) или во множественном (Черных, Широких) числе. В Московском государстве XVI и XVII вв. патронимы на -ович/-евич указывали на принадлежность к высшему классу. Только бояре и окольничие так же, как и некоторые придворные сановники, имели право «писаться с вичем», то есть иметь имена на -вич. Далее с середины XVI в. подавляющее большинство русских фамилий постепенно усвоило застывшие патронимические суффиксы -ов/-ев и -ин. Именно патроним отца обычно становился наследственным именем семьи. Если у деда, чье имя легло в основу утвердившейся фамилии, было два имени — одно крестильное, а другое обиходное, то фамилия неизменно образовывалась от второго. Фамилии в форме прилагательных на -ской/-цкой, образованные от географических названий, сохранились намного лучше, но даже внутри этой группы появилось несколько форм на -сков/цков. Вероятно, немногие знают, что украинская фамилия одна из наиболее старых в Европе. Во всяком случае, в 17 веке едва ли не все украинцы носили фамилии. Некоторые из них имели фамилии, которые дали их предкам еще в княжеские времена. Украинские фамилии по своему происхождению и значению имеют много общего с русскими фамилиями, так как и те и другие тесно связаны с историей славянских народов. Одним из самых распространенных суффиксов в украинских фамилиях является суффикс «-енко» в значении «чей-то сын». Этот список украинских фамилий может быть достаточно велик, так как здесь используется самый распространенный суффикс. Также среди украинских фамилий часто встречаются суффиксы: «-ейко», «-очко», «-ко». Чуть реже употребляются суффиксы «-овский», «-евский», а также «-цкий». Эти фамилии чаще всего образованы от топонимов местности из которой происходят носители фамилий. Иногда среди украинских фамилий можно встретить старославянский суффикс «-ич». Достаточно часто среди украинских фамилий встречаются суффиксы «-ик» и «-ник». Суффиксы «-ук», «-юк», «-чук» в украинских фамилиях имеют значение «чей-то слуга». Среди украинских фамилий встречаются и другие суффиксы, например «-во» – фамилия Дурново, «-ак» – фамилия Щербак, «-ец» – фамилия Таранец, «-ло» – Тюкало, «-но» – Махно и т.д., которые также участвуют в образовании украинских фамилий.Аналогично фамилиям других народов, происхождение множества украинских фамилий связано с ремёслами и профессиями, предметами быта и т.д. эти фамилии первоначально существовали как прозвища. Наверное, у большинства народов есть значительная часть фамилий, образованных от имён. Не исключение здесь и украинские фамилии, происхождение которых связано с именами. Разумеется, что значение этого типа украинских фамилий определяется значением имён, от которых они произошли и которые имеют порой значительные отличия в произношении от русских аналогов.Среди украинских фамилий есть часть фамилий, образованных от названий животных. Некоторая часть украинских фамилий была образована соединением двух частей. Это могла быть связка: прилагательное и существительное, например, украинские фамилии: Белоштан, Красношапка, Синебрюх, Рябоконь, Кривонос и др. Либо использовалось сочетание глагол и существительное: Подопригора, Непийвода, Забейворота и другие. Некоторые украинские фамилии имеют тюркское происхождение, что связано как с ассимиляцией тюрков славянами, так и длительным совместным проживанием тюрок и украинцев на юге и юго-востоке Украины. Следует отметить факт искажения исконно украинских фамилий или самими носителями, или писарями путем дописывания русского суффикса «-ов». В списках фамилий жителей хутора Чернышев приводятся
фамилии тех родов, которые живут в хуторе с его основания, и тех которые, жили
в нем некоторое время, а затем выехали по разным причинам из хутора. Среди них
есть и фамилии некоторых родов соседнего хутора Веселый. Стоит оговориться, что в списках упомянуты,
конечно, не все фамилии полностью, так как подробных списков жителей хутора
сохранилось мало. Основой составления данного списка послужили посемейные списки
жителей хуторов Речмедилов и Чернышев, списки колхозников колхоза «Красный
партизан» 1948 года, данные архива Шовгеновского районного отдела ЗАГС за
разные годы, списки учеников Чернышевской школы 1943-66 годов, полевые
материалы. Расшифровка фамилий приводится по книге Б.О.Унбегауна, «Русские
фамилии», перевод с английского, общая редакция Б, А. Успенского, Москва,
издательство «Прогресс», А Агака – (укр.) от тюркского «ага+ака» - старый военоначальник Аксанычев – (укр.рус.) 1) от народной формы женского имени Ксения – Оксана (Аксана), греч. –чужая 2) Авксентий -«увеличивающийся». Алексеев – (рус.) от имени Алексей, греч.- защитник Апарнев – (рус.) от «опара». Первоначальная форма – Опарнев. Артёменко – (укр.) от имени Артём, Артемий, греч. – посвященный богине плодородия Артемиде. Архипов – (рус.) от Архип, греч.- старший конюх Атамась – (укр.) от «атаман». Афанасьев – (рус.) от имени Афанасий, греч. - «бессмертный». Б Бабич - (укр.) 1) от украинского «бабич» - самец стрекозы. 2) отчество от нецерковного мужского личного имени Баба, не исключено значение «сын бабы», т. е. повивальной бабки. Бажан – (укр.) 1) от древнерусского имени Бажан - желанный 2) фазан. Баламут – (укр.рус.) – беспокойный, хулиган. Балдин - (рус.) – восходит к прозвищу Балда. Так в старину называли не только глуповатого, недалекого человека. В вологодских говорах это слово означало «долговязый, неуклюжий», в рязанских – «сплетник», «баламут». Барвинов – (укр.) - образована от прозвища Барва. Скорее всего, оно восходит к западнославянскому слова barva, которое в переводе на русский язык означает «краска, цвет». Вполне возможно, что прозвище относится к так называемым «профессиональным» именованиям, содержащим указание на деятельность человека. Поэтому можно предположить, что основатель рода Барвиновых занимался покраской пряжи или холстов. Бархатов – (рус.) - прозвище Бархат мог получить торговец бархатом, а также работник фабрик по производству бархата: размотчик; варильщик, красильщик или мотальщик. Однако более вероятно, что так называли ласкового человека.Согласно другой версии, прозвище Бархат восходит ко второму значению слова «бархат» - «сплавное судно длиной до 20 саженей, шириной до 5». В таком случае, Бархатом могли прозвать человека, который был либо хозяином подобного судна, либо трудился на нем.
Бачурин – (рус.укр.) - восходит к татарскому мужскому имени Байчура. Оно, как и большинство восточных имен, образовано от двух основ: baj и chura. Первое слово переводится на русский язык как «богатый господин», а второе — «сын богатыря, княжеский дружинник, соратник, сподвижник богатыря». При русификации фамилии произошло выпадение «й». По другой версии – от украинского «бiцура» - хулиган,баловник. Башинский – (польск.) – от названия волости Баша в Нижнесилезском воеводстве Польши, (из ст.-пол. basza «турецкий чиновник»).Башкатов – (рус.) от прозвища «башка» - большая голова. Безмогорычный –(рус.)- прозвище Безмогорычный восходит к слову «могарыч» - «угощенье, срыв при сделках и продажах, род взятки, побора; литки, особенно при оборотах лошадьми». Прозвище Безмогорычный мог получить бедный человек. Белокопытов – (укр.) – «белое копыто» Белоусов – (укр.) – «белый,седой ус». Белый – (укр.рус.) – «белый, седой». Белюков – (рус.) – от прозвища Беляк, Белюк – «белый». Бережной – (укр.) – «живущий на берегу». Беспалько – (укр.) – «беспалый». Биденко – (укр.) – восходит к украинскому «бiда» — «беда», т.е. «несчастный случай, несчастье; происшествие, несущее вред, убыток, горе». Бирюков – (рус.) – «бирюк» - волк-одиночка. Бович – (укр.рус.) – от нецерковного имени Бова (известны сказки о Бове-королевиче). Бодолан – (молд.) – «бодолан» – «мосол» - крупная кость с мясом. Бойцов – (рус.) – «боец». Бондарь – (рус.) – тот, кто делает бочки. Борисов – (рус.) – Борис – сокращенный вариант др.рус.имени Борислав. Брагин – (рус.укр.) - по занятию предка — бражник, производитель браги. Брянцев – (рус.) - от названия жителя города Брянска брянчанин, брянчанец. В свою очередь название города усеченное Дебрянск («дебри»). Брюханов – (рус.) от «брюхан» — человек с толстым животом. Бублий- (укр.рус.)- Бублий/Бублей – сокращенное прозвище Бублийник/Бублейник: так в старину называли того, кто пек и продавал бублики. Однако нельзя исключить, что такое прозвище дали полному, румяному, круглолицему человеку. Бударин –(рус.) - в курских говорах «будара» — рослый, нескладный человек; на Дону толстяк или же беспокойный человек. В большинстве же говоров будара лодка, челн. Буденчук – (укр.) - образовано от нарицательного «буда» - «строение, постройка», «поташный завод, на котором из золы вываривали щелочную соль, использовавшуюся для получения стекла, приготовления мыла, в красильном и других производствах», «торговая площадь». Будников – (рус.укр.) - так в старину называли того, кто работает на буде, т.е. поташном заводе, на котором из золы вываривали щелочную соль, использовавшуюся для получения стекла, приготовления мыла, в красильном и других производствах. Будённый – (укр.)- «буденный» от будни — «рабочий день», «повседневный, привычный». Булдыгин – (укр.) -ведет свое начало от аналогичного нарицательного со значением «кость», «шишковатая дубина, палица, булава». Вероятно, прозвище либо отражало особенности внешности основателя фамилии (худоба), либо содержало указание на род деятельности предка (мастер по изготовлению деревянного оружия или же воин). Бурак – (укр.) - восходит к слову «бурак» - «свекла; свекольная похлебка». Бурковский – (укр.) - скорее всего, прозвище Бурко происходит от прилагательного «бурый» - «цвет коричневый, ореховый, искрасна-черноватый». Бурлуцкий – (укр.) – от названия села Великие Бурлуки (теперь поселок) в Харьковской области Украины. Прозвище Бурлук происходит от глагола «бурлить», который в некоторых областях означает «буянить, вздорить, скандалить, ссориться». Вероятно, что такое прозвище носил задира, буян, вздорный, неуживчивый, беспокойный человек. Бурухин – (рус.) - образована от прилагательного «бурый» с помощью суффикса «-ух», который обычно используется для образования не только имен существительных женского рода, но и стилистически сниженных слов. Бут – (укр.) - от украинского слова «бут», которое имеет несколько значений: «строительный камень, который используется при закладке фундамента», а также «зеленый лук». Согласно другой гипотезе, прозвище Бут имеет польские корни и ведет свое начало от слова but, которое переводится на русский язык как «сапог». В Васильченко – (укр.)- происходит от канонического мужского личного имени Василий. Само имя образовано от греческого слова basileus, что означает "властитель, царь”. Величко – (укр.) - ведет свое начало от прозвища Великий. Великим в старину называли человека, который прославился какими-либо подвигами, делами и т.п. Такое прозвище мог получить и человек необычайно большого роста. Однако нередко Великим или Великаном в шутку называли невысокого мужичка. Весельев – (укр.рус.) -образована от прозвища Веселый. Возможно, его дали просто веселому человеку, с легким характером. Однако нельзя исключить, что прозвище указывало и на род занятий предка: Веселым могли называть скомороха, шута. Видный – (рус.) - ведет свое начало от прилагательного «видный» - «рослый, статный, представительный», «выдающийся, известный», «значительный, важный». Возможно также, что основой для прозвища послужило украинское слово «вiдник» - «сосуд для воды». В таком случае прозвище Видный относится к числу «профессиональных» именований, содержащих указание на деятельность предка: он мог заниматься изготовлением посуды или быть водовозом. Вишниченко – (укр.) - восходит к слову "вишняк", т.е. "вишневый сад", а кое-где "вишневое дерево". Кроме того, в Польше и Литве аспространено слово "вишняк", которое обозначает напиток. Мед наливается на вишни и после 5-6 недель разливается в бутылки - таков рецепт приготовления вишняка. В этом случае прозвище Вишняк относится к так называемым "профессиональным" именованиям, содержащим указание на род занятий человека. Вишняков – (рус.укр.) – см. Вишниченко. Власенко – (укр.) – см. Власов. Власов – (рус.)- восходит к крестильному имени Власий, которое в переводе с греческого означает «простой». Существует еще одна гипотеза, согласно которой фамилия Власов образовалась от церковного старославянского «влас», т.е. «волос; волосатый, мохнатый». Водолазский – (укр.) – выходцы из казачьей слободы Новая Водолага. В свою очередь топоним Водолага от «адыл-ага» - хозяин чистой воды. Волков – (рус.) – волк. Волынский – (укр.) – выходец с Волыни (Западная Украина). Воробкалов – (укр.) - вероятно, ведет свое начало от аналогичного прозвища (и фамилии) Воробкало. В его основе, по одной из версий, лежит глагол «воробить», который означал «чертить окружность по воробу». Воробом же называли инструмент каменщика, циркуль, представляющий собой доску, поворачивающуюся кругом на гвозде. Соответственно, можно предположить, что прозвище Воробкало относится к числу так называемых «профессиональных» именований, указывающих на род занятий предка: возможно, он был каменщиком. Воробьев – (рус.)- основой фамилии Воробьев послужило мирское имя Воробей. В весенних и особенно в святочных хороводах Воробей представал в виде удалого гуляки, молодца, выбирающего себе девушку, молодожена, любовника, соблазнителя чужой жены Восколович-(бел.)-возможно от прозвища Восколей – тот кто занимается топкой воска. Г Гайсенюк –(укр.)- в ее основе лежит прозвище Гайсень, которое ведет свое начало от украинского глагола «гайсати», то есть «бегать, скакать, резвиться». Скорее всего, предок обладателя данной фамилии был подвижным, жизнерадостным, активным человеком. Гавазюк – (укр.) – смысл не ясен. Галицын – (рус.укр.) – 1)восходит к историческому названию части западно-украинских и польских земель — Галиция 2) образована от прозвища Голица, которое восходит к аналогичному нарицательному со значением «кожаная голая рукавица для работ». Очевидно, основатель рода Голицыных шил голицы, за что и получил своё прозвище. Гамалеев/Гамалиев – (укр.) -1) образована от восточного мужского личного имени Гамалей, которое в переводе с тюркского на русский язык означает «распорядитель» 2) восходит к турецкому слову hamal, то есть «носильщик». Вполне вероятно, что родоначальник фамилии занимался переноской чего-либо 3) «гамалея» - толстая шея. Гейко – (укр.)- восходит к украинскому глаголу «гейкати» - «выкрикивать «гей», подгоняя волов, коров или коней», «петь песню, в которой повторяется «гей» или кричать «гей». Таким образом, прозвище Гейко относится к так называемым «профессиональным» именованиям, указывающим на род деятельности человека. Можно предположить, что он был пастухом. Георгиев – (болг.) от греч. Георгий-землепашец. Герявенко – (укр.) от уменьшительной формы имени Герасим «почтенный». Гинин – (рус.) – возможно образована от прозвища Алгиня, которое восходит к восточному «алга». В переводе с татарского слово «алга» означает «вперед». Подобное прозвище могли дать очень энергичному и расторопному человеку, оказывающемуся на шаг впереди всех окружающих. Гладунцов – (рус.) - в курско-орловских говорах "гладун" - "любитель поухаживать за женщинами, волокита". Соответственно, данное прозвище указывало на особенности характера предка. Менее вероятно, что прозвище Гладун связано с прилагательным «гладкий». В старину так называли человека дородного, холеного, сытого, что ассоциировалось со здоровьем. Глуховченко-(укр.)- ведет свое начало от прозвища Глухой. Прозвище Глухой, очевидно, получил плохо слышащий человек. Голотин – (укр.) - прозвище Голота восходит к украинскому слову «голота». Обычно так называли казачью бедноту, которая вместе с частью богатых казаков бежали за Дунай на территорию Османской империи в 1775-1828. Голота занималась рыболовным промыслом в низовьях Днепра и Южного Буга. Гончаренко – (укр.) - фамилия Гончаренко ведет свое начало от прозвища Гончар. Гончаром называли человека, который изготавливал глиняную посуду и торговал ей. Само слово «гончар» восходит к древнерусскому «горн», т.е. «горшок». Таким образом, эта фамилия содержит указание на род занятий предка. Горбатенко - (укр.) -фамилия Горбатенко образована от прозвища Горбатень. Само прозвище восходит к нарицательным «горб», «горбатый» - «сутулый, кривой, изогнутый». Однако есть и другая версия, согласно которой, прозвище Горбатень указывало не на физический недостаток человека, а на его социальный статус: Горбатнем в сибирских говорах называли беглого бродягу. Горбачев– (рус.) – см.Горбатенко. Горбуль– (укр.) -фамилия Горбуль образована от аналогичного прозвища. Оно восходит к слову «горб». Гречишкин– (рус.) -образована от прозвища Гречишка. Вероятно, оно относится к так называемым «профессиональным» именованиям, содержащим указание на деятельность человека. Скорее всего, так могли называть продавца изделий из гречневой муки или того, кто выращивал гречиху на продажу. Гридасов– (рус.) - восходит к древнерусскому «гридя», «гридень» (из скандинавского – «товарищ, страж»). Это слово использовалось на Руси в значении «воин, княжеский дружинник, телохранитель князя». А позднее «гридя» стало общеупотребительным в качестве уменьшительного имени Григорий. Гридин – (рус.) – см.Гридасов. Гриневецкий– (укр.) -восходит к крестильному мужскому имени Григорий, которое в переводе с греческого означает «бодрствующий». Оно имеет ряд производных разговорных форм, одна из которых — Гриня — и легла в основу данной фамилии, через топоним с основой в виде «Гриневка», «Гринево» и т.д. Грищенко– (укр.) - она образована от мужского имени Григорий (в переводе с греческого – "бодрствующий”), точнее от его просторечной формы Гриша. Гуня – (укр.) - ведет свое начало от нарицательного «гуня» — «ветхая худая одежда», «лохмотья». Возможно, что прозвище указывало на материальное состояние родоначальника. Однако слово «гуня» в старину употреблялось также по отношению в вялому, нерасторопному, медлительному человеку, а также неряхе, неопрятному мужчине. Гуриненко– (укр.) -в основе фамилии Гуриненко лежит имя Гуря – производная форма церковного имени Гурий, что в переводе с древнееврейского означает «львенок», либо еврейского имени Гур («детеныш зверя»). Согласно другой версии, фамилия Гуриненко образована от прозвища Гура, которое восходит к украинскому слову «гура» - «куча». Гурой в старину могли называть надоедливого, докучливого, а также скупого человека. Нельзя также исключить, что прозвище Гура относится к так называемым «профессиональным» именованиям, содержащим указание на род занятий человека. В данном случае Гурой могли прозвать винокура (от слова «гуральня» - «винокурня»). Гурьев– (рус.) - фамилия Гурьев образована от церковного имени Гурий, что в переводе с древнееврейского означает "львенок”. Менее вероятно, что в основе фамилии лежит прозвище Гур – так на Дону называют индюков, а также гордых, надменных людей. Гусаков– (рус.) - основой фамилии Гусаков послужило мирское имя Гусак. Фамилия Гусаков образована от нецерковного имени Гусак. 'птичьи' имена были не редки в русских деревнях. | |
Просмотров: 8525 | Рейтинг: 3.5/11 |
Всего комментариев: 0 | |